Saturday, July 13, 2019

MOFAD CITY: Little Armenia in Los Angeles is a Operatic Feast / "La pequeña Armenia" en Los Ángeles es un banquete operático


Descriptio(from original video): "More Armenians now live outside Armenia, in cities around the world, than in it. This is the result of thousands of years of hardship: wars, revolutions, and genocide that have forced Armenians to disperse again and again as refugees. Armenian food culture reflects this dispersal, pulling from other traditions to produce a varied cuisine that changes from one community to another. But in L.A., which has the second-largest Armenian population in the world, many different generations of Armenians meet, bringing together the disparate cooking styles that millennia of unrest have brought about."

Descripción: Hay más armenios viviendo en ciudades de todo el mundo que en la propia Armenia. Este es el resultado de miles de años de privación a causa de las guerras, los conflictos y el genocidio que obligó a los armenios a dispersarse continuamente por el mundo como refugiados. La cultura gastronómica armenia refleja esta dispersión al adoptar las tradiciones culinarias de muchas partes para crear una cocina variada que es incluso distinta de una comunidad a otra. Sin embargo, en Los Ángeles, donde se encuentra la segunda población más grande de armenios fuera de Armenia, conviven varias generaciones distintas de armenios y así se juntan diferentes estilos de cocina como producto de miles de años de inestabilidad.


Friday, July 5, 2019

MOFAD CITY: Why Ethiopian Cuisine In Washington, D.C. Will One Day Be As Popular As Pizza / Por qué la gastronomía etíope en Washington, D.C. será un día tan popular como la pizza


Description (from original video): "Washington, D.C. is home to the largest Ethiopian community in the U.S. Seeking educational opportunities, as well as refuge from political upheaval, three successive waves of Ethiopian immigrants settled in the nation’s capital in the second half of the 20th century."

Descripción: En Washington, D.C. se concentra la comunidad etíope más grande de EE. UU. En busca de oportunidades educativas y refugio a la inestabilidad política en su país, los etíopes llegaron a EE. UU. en tres olas migratorias durante la segunda mitad del siglo XX y se establecieron en su ciudad capital.


Monday, July 1, 2019

MOFAD CITY: Chicago’s Mexican Cuisine is Deep-Seated and Delicious / La gastronomía mexicana es deliciosa y está profundamente enraizada en Chicago

 

Description (from original video): "More than a thousand miles from the border, Chicago has more Mexican immigrants than any U.S. city other than Los Angeles. Migrants from across Mexico have brought their culture, traditions, and renowned cuisine to the community established in the neighborhoods of Pilsen and Little Village, on Chicago’s South Side."

Descripción: A pesar de los miles de kilómetros que lo separan de la frontera, Chicago es la segunda ciudad en EE. UU. con más inmigrantes mexicanos, después de Los Ángeles. Los inmigrantes mexicanos trajeron su cultura, sus tradiciones y su famosa gastronomía a las comunidades que se establecieron en las zonas de Pilsen y Little Village en la parte sur de Chicago.