Hong Kong's Protest Food (clip) / Hong Kong: Comida de protesta (extracto) - COUNTER SPACE (VICE/MUNCHIES)

"The drink's name in English is 'Stand With Hong Kong' but ka you literally means 'add oil'. But in Cantonese, it's sort of this cheer that is very commonly heard and throughout the protest it's become a rallying cry. By having a drink called that, they're giving people the excuse to actually say it multiple times a day." (Laurel Chor, VICE News)

********** 

«El nombre de la bebida en inglés es "Apoya a Hong Kong", aunque ka you en cantonés se traduce como "añadir aceite". Ka you es una expresión común de vitoreo que se convirtió en el grito de guerra de los manifestantes en Hong Kong. Al ponerle el nombre de ka you a una bebida, crearon una excusa para que la expresión se repitiera con frecuencia». (Laurel Chor, VICE News)

(This is only a clip from the original video created for subtitling and educational purposes /
Este es solo un extracto del video original creado para ser traducido y servir un propósito educativo)

Context: 
In 1997, the British government transferred Hong Kong's political sovereignty to China, after being a British colony since 1842 as a result of the First Opium War. Currently, Hong Kong functions as a Special Administrative Region of China and is governed by the principle of "one country, two systems" that allows the inhabitants of the city some autonomy in decisions pertaining to their system of government and in legal, economic and financial affairs.

However, the execution of a series of measures and policies in recent years by the central Chinese government of Beijing began to undermine that autonomy, and there have been numerous demonstrations and protests in Hong Kong in the past couple of years, including the so-called “Umbrella Revolution” in 2014, which were heavily suppressed by the central Chinese government. In 2019, protests resumed to demand the withdrawal of a Chinese extradition bill that would subject the people of Hong Kong to a different legal system in mainland China.

With the advent of the COVID-19 pandemic, the protests have subsided, but the people of Hong Kong have managed to continue protesting in a different way.

**********

Contexto: 
En 1997, el gobierno británico transfirió la soberanía política de Hong Kong a China, después de que la ciudad fuera colonia británica desde 1842 como consecuencia de la Primera Guerra del Opio. Actualmente, Hong Kong funciona como una Región Administrativa Especial de China y se rige bajo el principio de “un país, dos sistemas” que le permite a los habitantes de la ciudad cierta autonomía en las decisiones pertinentes a su sistema de gobierno y en asuntos legales, económicos y financieros. 

Sin embargo, la ejecución de una serie de medidas y políticas en los últimos años por parte del gobierno chino central en Beijing comenzaron a mermar dicha autonomía, y desde hace varios años se han visto numerosas manifestaciones y protestas en Hong Kong, entre ellas la denominada “Revolución de las Paraguas” en el 2014, que fueron fuertemente reprimidas por el gobierno chino central. En el 2019, las protestas se reanudaron para exigir la retirada de un proyecto de ley de extradición a China que sometería a los habitantes de Hong Kong a un sistema legal diferente en la China continental. 

Con la llegada de la pandemia del COVID-19 las manifestaciones han disminuido, pero los habitantes de Hong Kong se las han ingeniado para continuar con las protestas de una manera distinta.

**********

**********


DISCLAIMER: I don't own this video and I'm not monetizing it. This is a copy only used with the purpose of adding subtitles and making it accessible to more people around the world.

Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance in favor of fair use.

**********

The subtitles for this video and post are part of my final work to obtain my Graduate Certificate in Food Anthropology at Universidad Central de Venezuela. Los subtítulos para el video y esta publicación son parte de mi trabajo final para obtener el Diplomado en Antropología de los Alimentos por la Universidad Central de Venezuela.

No comments:

Post a Comment